Шешминская новь

Новошешминский район

18+
Рус Тат
2024 - год Семьи
В республике

В Новошешминском районе родные языки развиваются в равноправии народов

Согласно Закона о государственных языках РТ в нашей республике действует официальное двуязычие. Как исполняется закон о языках в Новошешминском районе, рассказала в беседе зам. руководителя исполкома района по культуре и социальным вопросам Валентина Семеняк.

- Валентина Николаевна, что делается в нашем районе в рамках исполнения законодательства о двуязычии?
- Во-первых, на всех учреждениях района таблички с официальным названием оформлены на двух государственных языках РТ. Такие вывески имеются на всех 53 учреждениях культуры, 38-  образования,  4 – физкультуры и спорта, 135 – медучреждений. Исполком района контролирует, чтобы аншлаги и указатели с названиями улиц, населенных пунктов, вывески на магазинах, дорожные знаки и т.д. были на двух государственных языках. На сегодня их соответствие закону у нас приближается к 100 %. На двух языках даются новости на сайтах сельских поселений и портале района, официальные ответы по обращениям граждан, а размещение нормативно-правовых документов таким образом планируем довести до 100 %.
Все культурные мероприятия в районе в обязательном порядке ведутся на двух государственных языках. На родном языке они проходят в клубах, библиотеках, школах, детских садах, где живут представители одной национальности. Включение в концерты номеров на обоих языках – песен, стихов, постановок – соблюдается обязательно. Всеобщими бывают различные мероприятия (литературные вечера, театральные фестивали) по творчеству  мировых классиков русской и татарской литературы  А. Пушкина и Г. Тукая, в которых активно участвуют дети всех национальностей. При сельских клубах действуют детские  и взрослые песенные ансамбли и театральные коллективы, направленные на сохранение родного языка и культуры. Проводится множество мероприятий, посвященных двуязычию в рамках Международного дня родного языка как в учреждениях культуры, так и в школах и детских садах.

- Конечно, владению двумя государственными языками республики надо учить с детства. Что делается в районе для билингвального образования?

- В детских садах дети занимаются по трем УМК (учебно-методический комплекс): для русскоязычных детей «Говорим по-татарски», для татароязычных: «Изучаем русский язык» и «Тугантелдә сөйләшәбез»(«Говорим на родном языке»). Воспитанники участвуют в различных конкурсах: чтецов стихотворений на родном языке «Поэзии волшебные мгновения» (районный) «Путешествие в страну Тукая» (республиканский). Ежегодно один из ДОУ принимает участие в республиканском конкурсе “Лучший билингвальный детский сад”. В 2018 году Новошешминский детсад “Золотой ключик” стал его победителем и получил грант в 500 000 рублей.

- Наверняка, такое воспитание дает свои плоды. Каковы успехи  детей и педагогов в сохранении и развитии родного языка?

- Несомненно, дети делают успехи в изучении государственных языков республики. Ежегодно наши дети становятся призерами финала республиканской  олимпиады по родному языку. В этом году третий год подряд им стала 11-классница  Зиреклинского лицея, победитель Международной олимпиады по татарскому языку и литературе 2018 года Альфина Зарипова (учительЗарипова А.Р.). Второй призер - 8-классница гимназии Гульгена Мусина (учитель Гафиятова Г.Ю.). 11-классница Полина Любимова  заняла 1 место в Межрегиональной олимпиаде по русскому языку при КФУ и 2  место -  в Республиканской олимпиаде студентов и школьников, посвященная первопечатнику Ивану Фёдорову (учитель Бутина А.И.).  Добились успехов в республиканских научно-практических конференциях (НПК) и конкурсах по русскому языку:   Розалина Гимадеева из гимназии (учитель Вафина Г.А), Диана Гаффарова из Зиреклинского лицея (Мустафина Г.Г.), Екатерина Тихонова из Ленинской школы (Лаврова Л.Н).  В НПК им. Яруллина победителем стала Марьям Ашрапова из Тубылгы Тау, призером  Данияр Хусаинов (учитель Халиуллина Г.Р.), призер НПК им.И.Хальфина Рузиля Хайруллина (Шахмайкинская школа, Гильманова К.К.).

- Какие общественные организации вносят свой вклад в сохранение родных языков народов, проживающих в районе?

- Таких в нашем районе много. Это районные отделения национально-культурных автономий:чувашское, татарское, русское, действуют организация кряшен, армянская диаспора, отделения Всемирного конгресса татар, организации татарских женщин “Ак калфак”. Вместе им есть что обсудить в  Доме дружбы народов, являющемся отделением Ассамблеи народов Республики Татарстан. Общение (круглые столы, совещания, культурные мероприятия) способствует объединению национальностей через культурный и образовательный обмен, развитие собственной культуры  и взаимной итеграции обычаев. На такой площадке все национальности  одновременно и хозяева, и гости. А успешное развитие родных языков возможно лишь при равноправии народов, живущих во взаимуважении и добрососедстве.

Вопросы задавала Ольга Иванова.

На главном фото: мероприятие в День родного языка в Утяшкинской библиотеке. Фото из архива библиотеки.

Следите за самым важным и интересным в Telegram-каналеТатмедиа


Оставляйте реакции

0

0

0

0

0

К сожалению, реакцию можно поставить не более одного раза :(
Мы работаем над улучшением нашего сервиса

Нет комментариев